嘲教授翻译及注释

谁把先生号冷官,令名深愧馥秋兰。

译文:农人推着呕哑作响的农车,没日没夜地辛苦工作。

注释:朝朝暮暮:指每天的早晨和黄昏,比喻从早到晚,天天如此。

孟公岂是陈惊座,子夏元非杜小冠。

译文:到最后却没分得半粒粮食,只落得一个老农的虚名。

泾渭合流虽若混,云泥夐绝不相干。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

寄言世上多风鉴,一笑何妨改眼看。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。