赐牛弘诗翻译及注释

晋家山吏部,魏代卢尚书。莫言先哲异,奇才并佐予。

译文:晨起兴高我游泰山,云缠雾绕景致可观。

注释:泰山:东岳,五岳之首,位于山东泰安境内。古代帝王多在此封禅祭告天地,多古迹和文人墨迹,为旅游胜地。窈窕:幽静美好。窈,深远,幽静。文静。窕,深邃,修长。优雅。

学行敦时俗,道素乃冲虚。纳言云阁上,礼仪皇运初。

译文:忽然遇到两位仙童,活泼伶俐青春美颜。

注释:童:仙童。童老。颜色:容颜肤色。鲜好:鲜丽美好。

彝伦欣有叙,垂拱事端居。

译文:他们双双乘着白鹿,手中似有灵芝闪闪。

注释:乘彼:乘坐着他们的。翳yì:遮蔽,掩盖。用羽毛做的华盖。芝草:菌属。古以为瑞草,服之能成仙。治愈万症,其功能应验,灵通神效,故名灵芝,又名“不死药”俗称“灵芝草”。