少保左丞叶公挽诗二首 其二翻译及注释

文章千古事,富贵百年身。并世今馀几,如公孰拟伦。

译文:皇帝不久就要率领百官去东郊祭典,而我就像被贬长沙的贾谊又过了一年。

注释:皇舆:天子坐的车。

轩裳清梦破,丘壑此心亲。叹息常编旨,无从举似人。

译文:汉帝刘恒曾经在宣室向贾谊请教过鬼神的事,我即使写成典籍,滞留周南却无法送达皇帝面前。

注释:釐事:指鬼神与幸福吉祥方面的事情。“釐”同“禧”。