醉中到白崖而归翻译及注释

醉眼朦胧万事空,今年痛饮瀼西东。

译文:我驾着船逆风而上,白色的水鸟在烟霭中出没翱翔。

注释:舡:同“船”。

偶呼快马迎新月,却上轻舆御晚风。

译文:长江在樊口转向东去,青山连绵直到武昌。

注释:樊口:地名,在今湖北鄂城县西北,长江在此由南流转为东流。武昌:地名,即今湖北鄂城县。

行路八千常是客,丈夫五十未称翁。

译文:日月上悬终古不变,一去不返的是过去的时光。

乱山缺处如横线,遥指孤城翠霭中。

译文:罗浮山远在南斗星之外,黔州府更不知在何方?

注释:罗浮:山名,在今广东惠州市附近。苏轼于公元1094年(绍圣元年)被贬往惠州。黔府:黔州(今四川彭水县),黄庭坚于公元1094年(绍圣元年)被贬往那里。