玉虚道院翻译及注释

山东舍宅为琳宇,公子超然趣不群。

译文:向长辈借来瘦马,我骑入洛阳,向族人租借的宅子满目荒凉。

注释:大人:古人对父母称号,诗中指母亲。乞:给予。癯乃寒:瘦弱。宗人:同族人。厥:其。

帝足龟蛇交水火,将坛龙虎拥风云。

译文:空庭里只有老鼠跑来跑去,几粒残枣在出篱的树上摇晃。

注释:涩:干涩粗糙。

花阶昼静迎仙客,月殿香清礼老君。

译文:安定城的君子,可叹你调任外放,却仍然饮酒自娱,不放在心上。

注释:安定美人:指皇甫湜。黄绶:县尉所佩黄色丝带。缨裾:冠带和衣襟,指官服。

何日投閒同采药,松边坐石许谁分。

译文:直到还乡之日你未能登上高位,也从此断绝了我扬名的希望。

注释:白笔:唐制七品以上官员用白笔代簪子。清声:好名声。