徐亚卿原一六十二得双生戏柬一首翻译及注释

澄澄严江波,混混入东海。双双出明珠,煌煌弄光彩。

译文:清风没有力量驱赶暑天的炎热,那西坠的太阳仿佛生了翅膀,飞旋在山头,不肯下降。

注释:屠:屠杀。这里意为止住、驱除。着翅:装上翅膀。这里形容太阳腾空,久久不肯下山。

声声识英物,表表见神采。遥遥徐卿胄,衮衮灵源在。

译文:人们个个担心这样干旱江湖大海都要枯竭,难道老天就不怕耿耿银河被晒干?

茫茫堪舆间,物物任真宰。奇奇睹兹事,啧啧争叹骇。

译文:高高的昆仑山有常年不化的积雪,遥远的蓬莱岛有永不消失的清凉。

注释:昆仑:昆仑山,中国西部高山,传说为擎天柱,是神仙东王公、西王母居住的地方。蓬莱:传说中海中三仙岛之一。遗:留存。

看看头角露,忽忽弦望改。望望汤饼筵,徐徐欲安待。

译文:我不能够携带天下人一起去避暑,又怎能忍心独自一个,到那儿去逍遥徜徉?