乌夜飞翻译及注释

乌夜飞,游子尚未归。岁将晚矣行侣稀,草头露湿裳与衣。

译文:寺庙里传来傍晚的钟声,一阵阵蝉鸣送走了落日。半轮凉月升起,半帘夜风吹来,触发起诗人的满怀愁绪。什么地方的楼台上,传来悲怨的笛声?鬓发早已斑白秋夜这样漫长。巫山神女虽相隔重重山峰,也遮不断对她相思的梦。

注释:梵宫:即佛寺。半规:圆形为规,半规即半圆。二毛:鬓发斑白。楚峰:指四川、湖北两省边境的巫山一带,有十二峰,其中神女峰最奇。

心百碎,力已微。好为人尽不愿馀,青山白云期屡违。

译文:参考资料:1、《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第976-977。

胡不归,青山不求汝是,白云不责汝非。乘车而瘦,何如徒步而肥。

以忧易饱,不如乐而忘饥。前有誉兮,不如后无讥。

坐消白日光晖晖,诗书空束囊与