草草一梦阑,行止本难期。
译文:南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。
注释:休思:休思。休:止息也;思:语气助词,没有实义。
岁晚陈留路,老马三振鬐。
译文:汉江之上有游女,想去追求不可能。
注释:汉:指汉水。游女:在汉水岸上出游的女子。
自看鞭袖影,旷野日落迟。
译文:汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。
柳林行不尽,想来见春时。
译文:江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
注释:江:指长江。永:水流很长。方:渡河的木排。这里指乘筏渡河。
点点羊散村,阵阵鸿投陂。
译文:柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。
注释:翘翘:众也,秀起之貌。错薪:杂乱的柴草。楚:杂薪之中尤翘翘者。
城中那有此,触处皆新诗。
译文:姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
注释:秣:喂马。
举手谢路人,醉语勿瑕疵。
译文:汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。
我行有官事,去作三年痴。
译文:江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
遥闻避谷仙,阅世河水湄。
译文:柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。
注释:蒌:草名,即蒌蒿。
时从玩木影,政尔不忧饥。
译文:姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。