叙雪献员外翻译及注释

纷纭宛转更堪看,压竹摧巢井径漫。风柳细条黏不得,

译文:荷花凋谢连那擎雨的荷叶也枯萎了,只有那开败了菊花的花枝还傲寒斗霜。

春溪绿色蔽应难。清辉直认中庭月,湿气偏添半夜寒。

译文:一年中最好的景致你一定要记住,那就是在橙子金黄、橘子青绿的秋末冬初的时节啊。

注释:荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜动寒冷,坚强不屈。

谢守来吟才更逸,郢词先至彩毫端。

译文:参考资料: