城风汉时县,乃在兖西南。曾考昔为令,期年化方覃。
译文:九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。九月时,江南的花都开结束了但这个芙蓉还在河中开着。
注释:九月江南花事休,芙(fú)蓉(róng)宛转在中洲。芙蓉:此处为水芙蓉,即莲花。
性本爱潇散,候望苦不堪。飞雪渍乌帽,弃掷欲投簪。
译文:美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。就像美人隔着水笑盈盈的太阳落山时,有了一种愁绪下了露水。
注释:美人笑隔盈盈水,落日还生渺(miǎo)渺愁。
竟以末疾返,不及一考淹。时当孝皇日,仁治正渐涵。
译文:露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。月亮中有很冷的感觉起了风,衣带飘飘,是秋天的味道了。
注释:露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。玉盘:指荷叶。
我来登济城,落日已半含。西望适相仍,伫立独悲喑。
译文:相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。 看着它也不用忧伤老大不小了另有池塘中一种幽雅的情怀。
注释:相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。
要经几累世,沦废良可惭!
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。