道逢罴豹鹰狗进贡翻译及注释

赤豹黄罴贡上方,虞罗致尔自何乡。微躯亦被雕笼缚,远视犹闻宝络香。

译文:在回家的路上经过靠近石头的岸边,老树的枝头伸出墙外面。

注释:回:盘环,转折。

显晦山林齐感激,喧呼道路有辉光。名鹰侧目思翻掣,细犬搔毛欲奋扬。

译文:很多小小的流水汇合流淌在两山间,山村里面的桃花全部开了。

注释:合:汇合。诸涧:多处的涧水。涧,夹在两山间的流水。

随侍近收擎鹘校,上林新起戏卢坊。攫兔定蒙天一笑,磔狐应使地难藏。

译文:小鸡们嬉闹着抢着过篱笆,儿孙们积极给爷爷添酒尽孝心。

注释:篱栅:栅栏,以竹木编成的篱笆。行酒:给人斟酒。

贡官驰马尘埋面,驿吏遭箠泪满眶。南海亦曾收翡翠,西戎先巳效羚羊。

译文:当我老了时候,我也要这样的归隐,恰好我加门前就有一座山峰。

白狼也产从遐域,白雉犹劳献越裳。圣德从来及禽兽,欲将恩渥示要荒。

译文:参考资料: