秋雨将至新凉满户忽有故园桑梓之念因寄东斋翻译及注释

好雨望即至,轻雷远层城。

译文:御沟里的水荭白蒿把行宫的围墙拥绕,淡红柔绿像宫女的红颊翠眉般妖娇。

注释:渠水:沟渠中的水,此指御沟水。渠,即指御沟。红:水荭(hóng),是一种水生植物。繁:曾益本作“蘩”。蘩,白蒿,即艾蒿。风娇:谓风姿娇柔。娥妆:美女的妆饰。

新凉满庭户,洒然有余情。

译文:行宫里帘幕几次更换青春已经变衰老,宫门深锁宫女无尽的苦寂何日终了!

注释:垂帘:放下帘子。谓闲居无事。千年:极言时间久远。

故园兰溪上,稻获秋已成。

译文:参考资料:

弟侄共我长,会能学耦耕。

译文:1、冯浩非徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:129-130

如何江海间,惜此一浮名。

吾师住东斋,早晚寄钟声。

下阶春草长,闭户秋蝉鸣。

欣将解后缘,遂令薄世营。