好雨望即至,轻雷远层城。
译文:御沟里的水荭白蒿把行宫的围墙拥绕,淡红柔绿像宫女的红颊翠眉般妖娇。
注释:渠水:沟渠中的水,此指御沟水。渠,即指御沟。红:水荭(hóng),是一种水生植物。繁:曾益本作“蘩”。蘩,白蒿,即艾蒿。风娇:谓风姿娇柔。娥妆:美女的妆饰。
新凉满庭户,洒然有余情。
译文:行宫里帘幕几次更换青春已经变衰老,宫门深锁宫女无尽的苦寂何日终了!
注释:垂帘:放下帘子。谓闲居无事。千年:极言时间久远。
故园兰溪上,稻获秋已成。
译文:参考资料:
弟侄共我长,会能学耦耕。
译文:1、冯浩非徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:129-130
如何江海间,惜此一浮名。
吾师住东斋,早晚寄钟声。
下阶春草长,闭户秋蝉鸣。
欣将解后缘,遂令薄世营。