河梁吟翻译及注释

沙漠多雄风,四顾浩茫茫。

译文:由于没有人引荐,你只好遁迹云林,远离争名逐利的市朝,结果门庭冷落,径路上杂草丛生。

注释:无媒:没有引荐的人,比喻进身无路。径路:小路。萧萧:萧条、寂静,冷落凄清的样子。云林:高入云中的山林,这里指隐者隐居之处。市朝:指交易买卖场所和官府治事所在。

落日下平地,萧萧人影长。

译文:世间最公道的事就是任何人到了老年都要生长白发,包括公伯王侯,谁也没有例外。

注释:公道:公平,公正。贵人:显贵的人。

抚剑起巡酒,悲歌慨以慷。

译文:参考资料:

束发远行游,转战在四方。

译文:1、马玮.中国古典诗词名家菁华赏析.杜牧:商务印书馆国际有限公司,2014:第255页

天地苟不毁,离合会有常。

译文:2、王充闾.向古诗学哲理:中国青年出版社,2012:51

车尘灭远道,道远安可忘。