书磨崖碑后用山谷诗韵翻译及注释

悬崖下俯潆洄溪,行人系艇寻残碑。乔松冻折已偃盖,老柳风动仍垂丝。

译文:雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,鸳鸯水鸟成双成对至死相随。

注释:梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。会:终当。

欲循石桥叩梵宇,试步沙岸询渔儿。潇水之北湘流西,此间漫郎昔所栖。

译文:贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,为此舍生才称得上至善至美。

注释:殉:以死相从。

小臣一颂照万古,不秉忠义谁能为。镌书石壁字如斗,恨我不识颜太师。

译文:对天发誓我心永远忠贞不渝,就像清净不起波澜的古井水!

注释:“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。古:同枯。古井水:枯井水。

双悬日月事可纪,付与大笔淋漓挥。当时赍册尚有理,何乃暮齿贻忧危。

译文:参考资料:

与庆宫前子职废,山谷讽刺来题诗。宜阳一谪叹不返,剔藓剩读轩昂词。

译文:1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第925页.

长欲山灵护文字,毋使瞬与烟云随。临流踯躅不忍去,怀古更为前贤悲。

译文:2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第301页.