管中窥豹一斑耳,敢对江海更言水。
译文:身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事;身心悠闲时,便会记挂起四季的美好景物。
注释:胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。岁华:年华,亦指美好景物。
赖公不作扬雄尾,舞雩曾许随童子。
译文:晴朗的夜空中,风儿吹过竹林;深夜时分,清朗的月光映照在花儿上。
注释:当:对,映照。
绨袍至今念故人,世人欲杀渠不嗔。
译文:山泉在乱石中流淌,声音幽咽。小路斜斜,上面布满了苔藓。
注释:任:任凭。
更将妙语为高价,坐令玉表欲侔真。
译文:我无比畅快地寄情于琴韵酒兴,忘记了自己身处深山人家。
注释:陶然:舒畅快乐的样子。恃:倚赖。
期公终始不相绝,回愚参鲁余亦拙。
译文:参考资料:
异时报德但修身,那用张良袖中铁。
译文:1、郑在瀛编著.李商隐诗集今注:武汉大学出版社,2001年08月第1版:第315页2、(唐)李商隐著张强刘海宁解评.李商隐集名家选集卷:山西古籍出版社,2004年01月第1版:第80页