梁三朝雅乐歌十九首 其十四翻译及注释

行苇之微犹勿践。宁惟血气无身剪。圣人之心微而显。

译文:溪水无情却似对我脉脉有情,进山三天得以有它伴我同行。

千里之应出言善。况遂豚鱼革前典。

译文:登山岭头就是我俩分手之处,潺湲流淌与我惜别一夜有声。

注释:岭头:山头。分头:分别;分手。《文苑英华》作“分流”。潺湲:河水缓缓流动的样子。这里是指溪水流动的声音。