雪意二首 其二翻译及注释

榆关书不至,雪又满平芜。指冷频呵玉,胸寒屡掩酥。

译文:很庆幸这些牡丹花开时,枝叶俱茂,所以花朵隐约依稀,它们也毋须互相依倚着争奇斗艳,以轻盈相比。

注释:阴隐:一作“隐约”。牡丹花开时,枝叶已盛,故云隐约。相倚:指花枝互相依倚支撑。斗:争斗比较。

绿尝冬至酒,红拥夜深炉。塞上风沙恶,征衣到也无。

译文:清晨到来时一朵朵花儿都像新妆的面庞一样,对着赏花的宾客偏偏都含着羞怯不语的深情。

注释:陵晨:凌晨,清晨。并作:同作。