和王季行制干昌溪即事翻译及注释

监米溪中艇,桑麻云外村。

译文:最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂。

注释:独怜:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。幽,一作“芳”。生:一作“行”。深树:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。

岩重稀鸟道,石劲少稿痕。

译文:春潮不断上涨,还夹带着密密细雨。荒野渡口无人,只有一只小船悠闲地横在水面。

注释:春潮:春天的潮汐。野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮。

赤甲此微峡,温泉兹小轩。

译文:参考资料:

绝怜鸡唱罢,近午日方暾。

译文:1、人民教育出版社语文室.义务教育标准教科书·语文(七年级下册).北京:人民教育出版社,2008:214