花梢点红芽绿茁,宴亭爽垲堋云列。呼宾习射次序升,体裁人人矜㔢挃。
译文:年少寄情人事外,倾心只在琴与书。
注释:弱龄:少年。指二十岁时。弱:幼。寄事外:将身心寄托在世事之外,即不关心世事。委怀:寄情。
六钧力副百中艺,由基注目老羿拽。支左屈右何大工,象弭急收如列缺。
译文:身穿粗衣情自乐,经常贫困心安处。
注释:被:同“披”,穿着。褐:粗布衣。欣自得:欣然自得。屡空:食用常常空乏,即贫困。诗人在这里即以颜回自比。晏如:安乐的样子。
须臾一镝入鹄心,画鼓连轰尽声喝。后者审固意愈精,有时大呼劈箭筈。
译文:机会来临且迎合,暂时栖身登仕途。
注释:时来:机会到来。时:时机,时运。苟:姑且,暂且。冥会:自然吻合,暗中巧合。宛:屈,放松。辔:驾驭牲口的缰绳。憩:休息。通衢:四通八达的大道。这里比喻仕途。
惜哉最是毫釐差,彩侯似动笴微撇。分明角胜各记晕,将终或为一箭夺。
译文:弃杖命人备行装,暂别田园相离去。
注释:投策:丢下手杖。投,弃,搁下。命晨装:使人早晨准备行装。疏:疏远。这里是分别的意思。
当筵主筹令难犯,大白时举出正罚。此礼自古尤所重,矍圃去留宜有别。
译文:孤舟遥遥渐远逝,归思不绝绕心曲。
注释:眇眇:遥远的样子。逝:去,往。绵绵:连绵不断的样子。归思:思归之情。纡:萦绕,缠绕。
五善大抵主和容,不止穿杨与穿札。因忆当年黠羌叛,非才误授将军钺。
译文:此番行程岂不远?艰难跋涉千里余。
注释:登降:上山下山,指路途跋涉艰难。登,指登山。降,指临水。这句和上句是说我这次旅程难道不远吗?跋山涉水也有一千余里。
帐下貔貅十万师,力过生犀心似铁。大人未许覆凶巢,饬谨封垂禦侵越。
译文:异乡风景已看倦,一心思念园田居。
注释:目倦:谓看得厌倦了。川途异:指途中异乡的景物。一作“川途永”。山泽居:指山水田园中的旧居。
悍夫猛士志待骋,贮填愤气何由泄。正值高秋天气寒,塞场霜重严风刮。
译文:看云羞对高飞鸟,临河愧对水中鱼。
注释:惭高鸟、愧游鱼:对鸟和鱼而惭愧。是感叹自己不如鸟鱼的自由。
约束偏裨整队兵,旌旗烁电戈矛雪。驱出长郊阅奇阵,离合应麾皆有节。
译文:真朴之念在胸中,岂被人事所约束?
注释:真想:纯真朴素的思想。初:当初,早年。形迹拘:为形体所拘。形迹,指形体所为。拘,拘束,约束。此句即《归去来兮辞》中所说“既自以心力行役”的反意,表示内心本不愿出仕。
次引精锐较绝技,控弦命中无虚发。气豪马健走危坡,直下千寻未尝蹶。
译文:且顺自然任变化,终将返回隐居庐。
注释:凭:任凭,听任。化迁:自然造化的变迁。班生庐:指仁者、隐者所居之处。庐,房屋。
收军校猎围平原,犬顺人呼鹰解绁。山麋冲轶犯劲矢,岗兔奔跳迷狡穴。
译文:参考资料:
大雕盘空不轻搏,老狐仰视肝胆裂。驻鞍赏获犒部曲,浪泻酒车论染血。
译文:1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:110-112
将军未酣众心醉,耳后风生鼻头热。此日淮藩奉宽诏,朱轮慢辗行春辙。
铃索声沉讼牒稀,优游大可养疏拙。斜蒿青青鲚鲙新,公醪香重醅才拨。
射堂对客且相娱,不妨乐事陶嘉月。襟怀聊与水云閒,梦魂犹寄关山阔。
逢辰未立赫然勋,破的求功真琐屑。欲得心如外貌欢,报国之诚尽摅豁。