柳人王道原游吴楚至京师凡二十馀年著春秋义成书除韶州路教授翻译及注释

方州一士耻孤陋,老大挐舟辞楚乡。万里周流踪迹远,半生著述鬓毛苍。

译文:所事事的人个个身居高位,广文先生的官职却很清冷。

注释:衮衮:众多。台省:台是御史台,省是中书省、尚书省和门下省。都是当时中央枢要机构。广文先生:指郑虔。因郑虔是广文馆博士。冷:清冷,冷落。

侯门久客公车荐,驿路荣归祖席张。到日里闾争馈贺,儒冠稽古动辉光。

译文:豪门之家吃厌了米和肉,广文先生的饭食反而不足。

注释:甲第:汉代达官贵人住宅有甲乙次第,所以说“甲第”。厌:饱足。