寄题缨溪草堂翻译及注释

背郭高林开草堂,堂前潭水即沧浪。鸥凫泛泛澄波静,云石泠泠白昼长。

译文:高耸入云的铁瓮城已近青天,凌云的缥缈高楼似与天相连。

注释:云间铁瓮:谓铁瓮城高入云间。缥缈:隐隐约约若有若无之状。飞楼:形容楼高凌空的样子。

试濯冠缨歌孺子,却疑图画对潇湘。仙郎莫负澄清志,尘海烟沙正渺茫。

译文:三峡的江声似乎流入我笔底,六朝的帆影好像映落我杯前。

注释:“三峡”句:意谓眼前的江景引起我的诗兴,似乎可以听到三峡的江声。底:《宋诗纪事补遗》、《湖北诗征传略》作“是”。有其他版本记作”下“。 六朝:吴、东晋、宋、齐、梁、陈,史称六朝。