谷隐饮中以采菱渡头风起策杖村西日斜为韵探翻译及注释

东西南北人,志向各有在。

译文:新栽海石榴,身短气弱实堪悯。想它来前意,青云之志满蓬瀛。

注释:弱植:软弱,扶不起来。意谓新移的海石榴沿尚未成活,不盈尺,高不足一尺。远意:意趣高远。驻:扎,指生长。蓬瀛:即蓬莱瀛州,海上仙山。

一言契所适,纠缠胡可解。

译文:月淡寒风起,空前瑟瑟待天明。去日依稀梦,犹望醒时彩云生。

注释:空阶:空空的台阶:曙:曙光,意谓石榴在寒月空阶是等待黎明。幽梦:隐隐约约的梦境。

英英坐上客,声闻著寰海。

译文:宝珠盈枝挂,粪土之壤岂有情。榴花满庭艳,莓苔之间红霞映。

注释:擢:拔,抽。意谓石榴在肥土的滋润下会茁壮成长。珠树:神话中能结珠的树,这里想象满树石榴如珠美丽。莓苔:青苔。琼英:琼:赤玉。英:花。这里想象满树石榴花的光艳。

婆娑诸侯邦,未去亮天縡。

译文:眼前憔悴形,珠光宝气锁芳根。种花人不解,试问去岁为谁荣?

注释:芳根:指石榴的根,閟闭门,颜色,指石榴花果美丽。意谓往日美丽的花果现在全保留在它的根中。徂岁:徂流逝,指过去的岁月。

顾余寸有长,葑菲误见采。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

山空佛宫冷,秉烛集飞盖。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

笑歌触松风,出谷作天籁。

後夜风雨时,惟应鬼神会。