和留献之出郊劝农翻译及注释

澜翻布谷唤春晴,浩荡花风拥旆旌。

译文:身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事;身心悠闲时,便会记挂起四季的美好景物。

注释:胜:风景优美。遗:忘也。尘事:世俗交际之事。岁华:年华,亦指美好景物。

野老无知须户晓,长官着意自山行。

译文:晴朗的夜空中,风儿吹过竹林;深夜时分,清朗的月光映照在花儿上。

注释:当:对,映照。

四郊烟火皆新集,百里污莱未尽耕。

译文:山泉在乱石中流淌,声音幽咽。小路斜斜,上面布满了苔藓。

注释:任:任凭。

前日惰农今力穑,闾阎閒暇政宽平。

译文:我无比畅快地寄情于琴韵酒兴,忘记了自己身处深山人家。

注释:陶然:舒畅快乐的样子。恃:倚赖。