宿集庆寺翻译及注释

半生三宿此招提,眼底交游更有谁?顾恺漫留金粟影,杜陵忍赋玉华诗。

译文:前面的船已经遥远模糊不清,将要渡过淮水可渡船已走,有谁来陪伴我?

注释:淮上:今江苏淮阳一带。广陵:郡名,治所在今江苏扬州市。亲故:亲戚朋友。眇眇:遥远的样子。

旋烹紫笋犹含箨,自摘青茶未展旗。

译文:山上黄叶飘零,传来寺庙响起的悠长晚钟声,楚天飘洒的绵绵秋雨与大海连成一体。

注释:楚雨:淮阴旧属楚地,故称楚雨。沧海:即东海,淮阴东临大海。

听彻洞箫清不寐,月明正照古松枝。

译文:在凄风苦雨中因离别而生的思念之情更浓,在一天之间凄怆寂寞使我的面容变得憔悴。

注释:离思:离别的愁息。宿昔:往日,往时。