仙郎新下建章宫,楚客俄来吴苑中。堤柳似牵征舸绿,江桃若喜会樽红。
译文:绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。
注释:陂:池塘。衔:口里含着。此指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。浸:淹没。寒漪:带有凉意的水纹。漪,水波。
朋情不以青云变,吟眺能于绮日同。难见易分浮世迹,令人欢里惜飞蓬。
译文:那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。
注释:横牛背:横坐在牛背上。腔:曲调。信口:随口。