秦淮月翻译及注释

石头望月秦淮里,不知月在秦淮水。

译文:鹦鹉洲在长江中浮沉,无浪也无烟;我这楚客思念中丞,心绪更加渺远。

注释:汀洲:水中可居之地,指鹦鹉洲。楚客:指到此的旅人。夏口古属楚国境。

银汉平铺一色秋,珠阁琼楼正相似。

译文:汉口斜映着夕阳,飞鸟都纷纷归巢;洞庭湖的秋水,烟波浩渺远接蓝天。

秦淮女儿十三余,绡幕半卷坐飞除。

译文:(独树一作:“戍”)汉阳城后的山岭,传来悲凉的号角;滨临江边的独树旁,夜里泊着孤船。

注释:(独树一作:“戍”)孤城:指汉阳城,城后有山。角:古代军队中的一种吹乐器。

霜妾星妃两不如,云中雀子那得住。

译文:当年贾谊上书文帝,全是忧心汉室;他却被贬谪居长沙,古今谁不衰怜!

桂树团团系舟处,极浦烟波从此去。

译文:参考资料: