将归香山旧隐留别刘汉臣 其一翻译及注释

归似征鸿爱及秋,家山多半是曾游。童年种树闻遮路,往事题诗忆在楼。

译文:阳光照射到纱窗上,春风叩响了门扉,无聊赖地搓弄着香罗帕,愁看春光匆匆如流水。

注释:撼:撼动。扉:门扇。香罗:对手帕的美称。罗,丝织品。春事:春光,喻青春年华。违:辜负。

他县岂能淹八口,故人偏肯送孤舟。亦知定有秦川梦,难共流澌到陇头。

译文:空落落的庭院回廊四合,锁满了一园寂寞,只有一只绿鹦鹉,面对着盛开的红蔷薇。

注释:回廊:曲折回绕的长廊。合:围。掩:遮蔽。碧鹦鹉:青碧色的鹦鹉。